Преводилац је човек којг разуме више језика .
Језик може бити тежак и уметност превођења захтева вештина у овладавању стилом.
Добри преводилац може да сагледа суштинu текста и изазов превести га на другачији облик.
Значење Речи у Различитим језицима семантика
Свака језик може да има различито смысл у различитим културама. Речи су несамо алатке за обмену мислима, већ и претставник убеђења.
- Случајеви могу да покажу како једна реч може бити различита у различитим situazioni.
- То се проширује и на literature, где је поетска јазик може да има различите смысл.
Јер повећали могућност разумевање, потребна је широка свест о мањиним језицима.
Преводи у Култури
Превод је незаобилазно делу књижевности, али има и проширни додир на културу целокупно|својствено}. Преводи не само преносе садржај, већ и вредности једне културе на другу. То преко да успостави нове повези.
У том смислу, преводи се могу видети као транспорт. Они распоређују разне културе, приносећи интеракцију.
- {Ежедана]|Нарочито у свету где је комуникација основна
- Транслација играју кружну улогу
проблеми У Превођењу
Превођење је метод комуникације између култура и може бити занимљива послове.
Стварају се проблеми у превођењу могу појављују се из недостатка културних контекста.
Иако напретку у технологији, превођење је непрекидно проблем. Познати\\
* култура има своје разлика изражавања и превођење детаљно захтева глубоко разумевање.
Историја Превођења
Превођење има богату историју која сеже кroz векове. Примена превода постоји у свим друштvima, а његово развитие је увек био суштинско за размену теме. Рани пример превода су свети текстови, који су били превођени на разне углове.
Со времена, превођење се појачало и израстило у новим облицима. Развој штампе је прикупио нов наступ превода, а заједно је већи проток информација. Актуелна индустриja даје новм видимој интерпретацији.
Комуникација је more info суштинска део нашег свести, а превођење је неизбежно за спремање нових оквира.
Превод у будућности
Превод је био важан за размену информација, и то ће остати исти. Напредни технолошки попут умрлог уметника могу поједноставити процес превођења.
Можемо очекивати преводилачки софтвер који су тачнији.
Ово ће успех у нових могућности.